Играя с историей

Печать

Очередное путешествие на остров Лемнос в нынешнем году получилось особенным. Поездки на этот остров, который находится на северо-востоке Гре­ции, недалеко от пролива Дарданеллы, каждый год организуют по благосло­вению архиепископа Костромского и Галичского Алексия его духовные чада. С июня 2006 года сюда приезжает православный молодежный отряд «Лемнос» и проводит работы по благоустройству двух русских кладбищ, возникших в 1920-1921 гг. В сентябре, с 2004 года, здесь традиционно проходят «Русские дни», призванные укреплять дружбу двух братских православных народов.

В этом году отряд «Лемнос» решил попробовать свои силы в организации детского православного лагеря, который начал работать нынешним летом. Целью лагеря было: расширение кругозора, повышение интереса к истории родной страны, знакомство с историей и культурой дружественного православ­ного государства, формирование духовно-нравственных ценностей. Интересно также было попробовать построить доверительные отношения между участни­ками лагеря разных возрастов.

Итак, отряд «Лемнос» и 9 детей прибыли на остров Лемнос. Среди детей 3 кадета – 1 из Новочеркасского казачьего кадетского корпуса им. Александра III, 2 – из Шахтинского казачьего кадетского корпуса им. Я. Бакланова, и один правнук казака Кубанского казачьего корпуса, похороненного на русском клад­бище. Возраст детей – от 10 до 15 лет. Знакомимся. Кадеты – эдакие самостоя­тельные юноши, деловые и очень обстоятельные. Держатся с достоинством. Один, самый младший, сама непосредственность, восклицает: «Ой, а что это у вас на майке написано?!». И, не дожидаясь ответа напряженно морщит лоб и старательно читает: «Му…одорабле…спик» (англ. My adorable Spicy. (Мой обожаемый Спайси). Стало понятно, что с английским у кадета не просто беда, – катастрофа! Но язык, дело наживное. Захочет – выучит, парень еще молодой, подумали мы, и расстраиваться не стали.

Главным мероприятием лагеря была заявлена историческая военно­патриотическая игра «Крепость», подготовка к которой велась с первого дня. Тут главное место отводилось повествованию о том, как история острова свя­зана с Россией.

Итак, едем в глубь острова, везем детей на мыс Пунда. Дорога занимает 30 минут. Сворачиваем с трассы и попадаем на размытый апрельскими дождя­ми гравий. Хорошо, что едем на джипах. Впереди, опреснитель морской воды времен Первой мировой войны. В то время здесь стояли подразделения воору­женных сил Антанты под командованием У. Черчилля. Показываем детям следы от русских палаток, которые сохранились благодаря сухой каменистой почве. Дело в том, что казаки были вынуждены вкапывать палатки глубоко в землю, из-за ветра. Дети внимательно слушают, фотографируют. Говорят, что предста­вить себе не могли, что на далеком греческом острове было столько русских людей, «и казаков тем более». Продвигаемся дальше. И вот мы на русском клад­бище. Отслужили панихиду, а потом, вооружившись схемой, хоть и очень при­близительной, взятой из книги Донской Исторической комиссии 1924 г. «Каза­ки в Чаталдже и на Лемносе в 1920-1921 гг.», пытаемся отыскать могилу казака Степана Згонникова, пятнадцатилетний правнук которого в этом году был в на­шем отряде. Волнительный момент, если еще учесть, что потомков участников тех событий нам удалось найти очень мало. Могила оказалась недалеко от вхо­да в памятный мемориал, установленный 2 года назад.

Дети получают задание – покраска ограды, уборка сухой травы вокруг могил, чистка табличек с именами похороненных и подновить надпись на памятнике. Работали на кладбище 3 дня. После работы купались и проводили турнир по фут­болу, для чего разделились на две смешанные команды, – играли все, и вожатые, и мальчики, и девочки. По вечерам иеромонах о. Петр, бессменный ду­ховный наставник нашего отряда, проводил душеполезные беседы.

И вот, наконец наступил тот день, которого все ждали и к кото­рому все готовились. Игра «Кре­пость». По нашему замыслу, дети, разделенные на 2 отряда, ориенти­руясь по карте, должны были прой­ти из одной части города, как раз той, где стояли части графа Орлова, до крепости Кастро. Но не просто пройти, а найти реликвию, «похи­щенную турками из русского лагеря» и освободить «плененного русского моряка», томящегося в крепости. Была придумана хитрая система подсказок, кодов и шифров. Их дети получали на контрольных пунктах (КП), выполняя при этом разные за­дания. И вот тут-то обнаружилось, что обилие исторических экскурсов создало в головах наших подопеч­ных некую кашу. И поэтому, отвечая на вопрос: «Почему за владение Лем­носом так ожесточенно боролись в древности греки, римляне, арабы, венецианцы, турки?», самый млад­ший кадет, с надеждой и очень роб­ко предположил: «Потому что здесь было золотое руно?…». Смех сквозь слезы просто. Действительно, слож­но за такой короткий период време­ни (8 дней) систематизировать всю полученную информацию. Хотя, надо отметить, некоторым детям это удалось. Они продемонстрировали удивительную ясность мышления, отвечая на все исторические вопро­сы быстро, четко, разумно.

А в это время вожатые заняли свои места на КП крепости Кастро и прилегающей территории. «Пле­ненный русский моряк», до жути реалистично загримированный, то­мился, прикованный цепью на са­мой вершине Кастро, недалеко от греческого флага. Тем временем дети обнаружили ключи от всех це­пей, нашли подсказки и освободи­ли, наконец, «пленника». Радости не было границ у всех участников этого 4-х часового действия. Те­перь предстояло главное – суметь составить из разрозненных подска­зок 2 стихотворения, чтобы понять ЧТО искать, и ГДЕ искать.

К чести наших детей, всего 15 минут им потребовалось, что­бы догадаться, что ищут они – Ан­дреевский флаг, и обнаружить его в одном из подземных залов крепо­сти, как раз напротив горы Афон, слева – маяк, а справа разрушен­ная башня с одним-единственным зубом на верхушке. Фотографии на память, – и все приключения позади.

На прощальном вечере мы спросили у каждого, что больше всего запомнилось в этой поездке. А вспомнить было что. Совмест­ное воскресное русско-греческое богослужение в кафедральном хра­ме Св. Троицы, утреннее и вечер­нее молитвенное правило, очень добрая встреча с митрополитом острова, преосвященным Иерофе­ем, работа на русском кладбище, катание на небольшом кораблике вокруг острова, встреча с дель­финами, которые минут пять рез­вились вокруг корабля, заплыв на байдарках, турнир по футболу, завершившийся, к слову, призовой игрой дети-вожатые на настоящем поле для мини-футбола, военно­патриотическая игра, поездки по острову, дюна, древний амфите­атр, конкурс «Лучший замок на пе­ске», … Каждый, конечно, запом­нил и выделил что-то свое. Но мне кажется, главным было дружеское общение, то доверие, которое нам удалось достичь. Возвращаясь до­мой, каждый увозил в своем сердце теплые воспоминания о нашей по­ездке, и еще чувство, что русская история оживает на греческом острове Лемнос, и перед тобой предстает та Россия, которую ты не знал.

Постскриптум

29 июня парламент Греции одобрил предложенный ЕС и МВФ антикризисный план по сокраще­нию бюджета и подготовке к массо­вой приватизации в стране. Перед тем как затянуть потуже пояса, греки потянулись на отдых, к морю. Дей­ствительно, что там ждет впереди, неизвестно, а отдохнуть успеть надо. Я уезжала с Лемноса на неделю позже остальной группы, 13 июля. Столь­ко беззаботных греков, весело пле­скающихся в море вместе с детьми, я на Лемносе еще не видела. Ощу­щение надвигающейся катастрофы, то самое, что так напугало нас в день приезда, как-то незаметно растаяло в воздухе. Надолго ли? Хочется верить, что с Божией помощью, несмотря на неутешительные прогнозы, Греция переживет тот страшный кризис, в ко­тором сейчас находится. И мы через год снова приедем на Лемнос, чтобы поклониться русским могилам. Но это уже будет совсем другая история.

Елена РЕШЕТНИКОВА

 
 
 
 
 
 
 
 

Кто  на сайте

Сейчас 20 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Наша  фонотека

Песня "На урале"

{s5_mp3}na-urale.mp3{/s5_mp3}

Стихотворение "Казаки"

{s5_mp3}Natalia-zhalinina-kazaki.mp3{/s5_mp3}

Песня "Любо"

{s5_mp3}stih3.mp3{/s5_mp3}